— Cycle de lieder sur poèmes de M. Vasalis —
Pour ceux d'entre vous qui ne connaissent pas M. Vasalis, qui est le pseudonyme de Margaretha Droogleever Fortuyn-Leenmans : elle était une poétesse néerlandaise et également psychiatre de profession. Elle a vécu de 1909 à 1998.
Son premier recueil de poèmes est apparu en 1940. En 1982, elle a reçu le célèbre P.C. Hooft Prix néerlandais pour la Littérature et la même année, ses derniers poèmes sont publiés.
Ce poème provient du recueil
Vistas and faces publié en 1954.
J'ai toujours - comme tant d'autres - été fascinée par ses poèmes, qui sont très accessibles et expressifs. En 1988, j'ai écrit ma première composition sur son poème
Squelette - un titre qui peut sembler peu accessible - mais c'est le contraire. C'est une bonne histoire. Vous pouvez
ici écouter cette composition et lire le poème. (En 2017, j'ai ajouté un accompagnement au piano - initialement, c'était uniquement pour le choeur SATB
a capella ). La poétesse m'a donné l'autorisation personnelle pour l'utilisation du poème à l'époque et elle a été très satisfaite du résultat.
Cela a - sans doute - été aussi une incitation pour moi à reprendre maintenant un nombre de ses poèmes pour de nouvelles compositions - trente ans plus tard et donc dans un style différent. Heureusement, l'éditeur néerlandais Van Oorschot Publishers m'a accordé le droit d'utilisation.
Sur
Wikipedia vous pouvez retrouver plus d'information sur M. Vasalis.
Malheureusement je ne sais pas si des traductions françaises de ses poèmes ont été publiées. Au moinbs vous avez une maintenant sur ce site.
Le poème
De winter en mijn lief zijn heen.
Er zit een merel op het dak,
zijn keel beweegt, zijn snavel beeft
alsof hij in zichzelve sprak.
Hij luistert: uit een verre boom
klinkt als het ketsen van twee stenen
een vonkenregen van verlangen
zo luid, zo helder en zo bang.
De merel stort zich met een kreet
vol wildheid in de voorjaarsvlagen.
Ik kan het bijna niet verdragen:
mijn voorjaar en mijn lief zijn heen.
Traduction (seulement pour référence)
L'hiver et mon amour sont partis.
Il y a un merle sur le toit,
sa gorge bouge, son bec tremble
comme s'il se parlait à lui-même.
Il écoute: depuis un arbre lointain,
deux pierres ricochant sonnent,
comme une gerbe d'étincelles de désir
si fort, si clair et si effrayé.
Le merle se précipite avec un cri
plein de folie dans les rafales printanières.
Je peux à peine le supporter:
mon printemps et mon amour sont partis.
(© Traduction: Aristos)
Vous pouvez vous faire une impression de la chanson ci-dessous.
Je vous conseille de ne pas écouter la musique par un téléphone portable, une tablette ou un ordinateur portable. Cela se peut rendre en déception, sauf si vous utilisez de très bons écouteurs. Pour un expérience plus acceptable, un ordinateur avec un bon système audio est requis!
Notez s'il vous plaît:
Cette musique est une représentation électronique et n'est donc pas comparable à une version humaine!
Par exemple, on n'entend pas les paroles du texte chanté par la chorale, mais seulement "aah" et "ooh".
Les instruments, en revanche, sont assez réalistes grâce aux derniers logiciels électroniques.
Il reste cependant que l'ensemble de l'interprétation des chefs / musiciens est manquant et peut donc sembler quelque peu stérile.
|
© Le copyright complet de la musique (ainsi que de cette version électronique) a été déposé. Cela signifie que vous ne pouvez l’écouter que partiellement, ni l’utiliser à vos propres fins. Laissez seul que vous l'utilisez pour vos propres performances ou productions.
Pour les droits de citation, veuillez contacter l'éditeur ou l'organisation Buma/Stemra aux Pays-Bas.
|
Abonnez-vous à la liste de toutes mes compositions sur Youtube.
Vous pouvez les écouter partout où vous avez Internet, successivement ou individuellement.
Si vous vous abonnez, vous recevrez un e-mail de Youtube lorsque j'aurai ajouté une composition.
Cliquez sur l'icône ci-dessous.
Nous avons fait de notre mieux pour que ce site soit aussi simple et rapide que possible. Nous vous recommandons d'utiliser un ordinateur ou une tablette, même si le site s'adapte autant que possible aux dimensions de votre écran utilisé et peut donc également être consulté sur un mobile. Pour écouter les compositions sur ce site, un ordinateur et un bon système audio sont primordials.
Site créé par: © Galaxa Design - la copie du site, ni aucune partie du contenu, de la musique ou des images n'est interdite,
sans autorisation écrite de l'éditeur préalable. Pour contacter l'éditeur, veuillez utiliser ce courriel. Pour contacter le compositeur utilisez l'adresse de Aristos Bouïus.
Voici la liste des compositions sur poèmes de M. Vasalis sur YOUTUBE: